No exact translation found for البشرية جمعاء
Translate French Arabic البشرية جمعاء
French
Arabic
related Results
- more ...
- more ...
-
humainement (adv.)more ...
-
femme (n.)more ...
- more ...
-
typologie (n.)more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
personnaliser (v.)more ...
-
prosopopée (n.)more ...
-
ergonomique (adj.)more ...
-
pédagogie (n.) , {educ.}more ...
Examples
-
Les changements climatiques affectent l'avenir de l'ensemble de l'humanité.فتغير المناخ يؤثر على مستقبل البشرية جمعاء.
-
Les terroristes sont l'ennemi commun de l'humanité toute entière.والإرهابيون هم العدو المشترك للبشرية جمعاء.
-
L'objectif ultime est la préservation de la civilisation humaine et la prospérité de l'humanité tout entière.فالهدف النهائي هو صون حضارة الإنسان ورخاء البشرية جمعاء.
-
Le dommage causé à un être humain est un dommage causé à toute l'humanité.فالأذى الذي يلحق بنفس بشرية يلحق بالبشرية جمعاء.
-
L'exploration et l'utilisation de l'espace doivent profiter à toute l'humanité.ويجب تأمين استكشاف واستعمال الفضاء الخارجي بوصفه وَقْفاً للبشرية جمعاء.
-
Le décès du pape Jean-Paul II est une perte considérable pour l'humanité tout entière.إن رحيل البابا يوحنا بولس الثاني خسارة كبيرة للبشرية جمعاء.
-
La décolonisation est l'affaire de l'humanité toute entière.واختتمت قائلة إن تعزيز إنهاء الاستعمار يعتبر مسؤولية البشرية جمعاء.
-
Des délégations jugent inacceptable l'affirmation selon laquelle, puisqu'il n'y a pas encore de course aux armements, il n'est pas nécessaire de prendre des mesures.ما سيهدد الموجودات الفضائية التي تعود ملكيتها إلى البشرية جمعاء.
-
L'humanité tout entière aurait à gagner de l'élimination de cette violence.وستستفيد البشرية جمعاء من وضع نهاية لهذا العنف.
-
Il est de l'intérêt commun de toute l'humanité d'explorer et exploiter l'espace à des fins pacifiques.واستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه لأغراض سلمية يخدم مصلحة البشرية جمعاء.